Live an unforgettable experience in the Peruvian Andean Mountains. | Vive una experiencia inolvidable en las alturas de los andes peruanos. |
The origins of the potato go back to more than 4000 years ago, between Chile and Peru, where the populations of the Andean Mountains already cultivated and enjoyed it. | Los orígenes de las patatas tienen que buscarse más de 4000 años atrás entre Chile y Perú, donde las poblaciones de la Cordillera y de los Andes la cultivaban y la gustaban ya. |
The Ancient Incas, to connect the administrative part of the Empire, centered in Cuzco, to the religious one, located in Machu Picchu, constructed a trail paved with worked rocks on the Andean Mountains, to facilitate that communication, commonly made by messengers. | Los Antiguos Incas, para conectar la parte administrativa del Imperio, centrada en Cuzco, a la religiosa, ubicada en Machu Picchu, construyeran en los Andes un sendero pavimentado, con piedras trabajadas, para facilitar a esta comunicación, comúnmente recorrida por mensajeros. |
A world of fun and amusement for all ages at the andean mountains. | Un mundo de diversión y esparcimiento para toda edad asentada en la coordillera andina. |
Llamas from Peru mainly inhabit the cold regions of the Southern Andean mountains. | Las llamas peruanas viven principalmente en las regiones frías de los Andes del Sur. |
It is is run by its owners and offers great views of the right bank of Lake Argentino and the Andean mountains. | Es administrado por sus dueños y ofrece espléndidas vistas de la orilla derecha del Lago Argentino y de los Andes. |
The first half of the journey is dominated by the magnificent Andean mountains which towers over the deep valleys of the meandering Huatanay River. | La primera mitad del trayecto es dominada por la magnífica Cordillera de los Andes como torres sobre los profundos valles del serpenteante río Huatanay. |
The first half of the journey is dominated by the magnificent Andean mountains which tower over the deep valleys of the meandering Huatanay River. | La primera parte del tramo del viaje es dominado por los magníficos Andes que como torres sobre los profundos valles serpentea por el Río Huatanay. |
Water, an essential element for life, forms lagoons, lakes, rivers and waterfalls in its descent from the snowy peaks of the Andean mountains. | El agua, elemento esencial para la vida, en su descenso desde las cumbres nevadas de la cordillera de los Andes forma lagunas, lagos, ríos y diversas caídas. |
The effects of climate change (snow has disappeared from the Andean mountains) compound with unregulated urban growth that is deviating the rivers in the valleys. | Los efectos del cambio climático (ha desaparecido la nieve de la Cordillera de los Andes) se combinan con un crecimiento urbano no regulado que desvía los ríos de los valles. |
