Budget EUR 900000 for the second year of the framework contract | Presupuesto 900000 EUR para el segundo año del contrato marco. |
The investment cost ITL 1,8 billion (about EUR 900000). | La cuantía de la inversión fue de 1800 millones ITL (aproximadamente 900000 EUR). |
It has an extensive collection of over 135800 MP3s and 900000+ lyrics. | Tiene una extensa colección de más de 135800 MP3 y más de 900000 letras. |
It was claimed that up to 900000 tonnes of imports would be needed in 2010. | Se alegó que en 2010 se necesitarían hasta 900000 toneladas de importaciones. |
According to available information, a flat-rate remuneration of DEM 900000 was agreed for 1993. | Según la información disponible, en el ejercicio 1993 se pagó un importe global de 900000 marcos alemanes. |
The total property portfolio consists of some 110 properties, amounting to approximately 900000 m2 [15]. | La cartera inmobiliaria consta en total de unas 150 propiedades y una superficie total de aproximadamente 900000 m2 [15]. |
NICBase Online - New in Chess has a webbased game collection with about 900000 games (10/1 2003). | NICBase Online - New in Chess tiene una colección de partidas basadas en internet con cerca de 900000 partidas (10/1 2002). |
Appropriation 2006 17 04 02 — Other measures in the veterinary, animal welfare and public health field: EUR 900000 | Créditos 2006 17 04 02 — Otras medidas en el ámbito veterinario, del bienestar de los animales y de la salud pública: 900000 EUR. |
Target On Chess - Michael Wäsch has collected 360000 Grand Master games and 900000 games between chess engines for downloading. | Target On Chess - Michael Wäsch ha coleccionado 360000 partidas de grandes maestros y 900000 partidas entre motores de ajedrez para descargar. |
In this respect, an amount of NOK 7,352 million (approximately EUR 900000) was in fact paid out to the Hurtigruten companies in 2004. | A este respecto, se pagó efectivamente un importe de 7,352 millones NOK (aproximadamente 900000 EUR) a las empresas Hurtigruten en 2004. |
