The price with the repair: 760,000 euros. | El precio con la reparación: 760.000 euros. |
This year alone, 760,000 jobs will be lost. | Solo este año, 760.000 empleos se perderán. |
Monday's figures at noon were: 760,000 ratified signatures; hiking the total of valid ones to 2,575,000. | Las cifras del lunes a mediodía eran: 760.000 firmas ratificadas, elevando el total de válidas a 2.575.000. |
Approximately 760,000 people in seven governorates benefited–directly and indirectly–from UNDP's work in the first quarter of 2016. | Unas 760.000 personas en siete provincias se beneficiaron, directa o indirectamente, de la labor del PNUD en el primer trimestre de 2016. |
By the Nuremberg laws from 1935 not only 499,682, but 760,000 people are persecuted as Jews (52 % more). | Por las leyes de Nuremberg de 1935 no solo son 499.682, pero son 760.000 personas que son perseguidos como judíos (52% más). |
Here, some 760,000 years ago, a massive volcano exploded, leaving behind the relatively flat basin now cradling Mammoth Lakes. | Aquí, hace 760,000 años, un volcán gigante entró en erupción, dejando atrás la cuenca prácticamente plana que ahora acuna a Lagos Mammoth. |
They have low pay and few meaningful benefits on the job, while Phipps' CEO earns $760,000 a year in total compensation. | Ellos reciben bajos salarios y pocos beneficios sustanciales en el trabajo, mientras que el gerente general gana $760,000 anuales de remuneración total. |
Around 90,000 cups were placed at three drink stations along the route, as well as 760,000 plastic bottles for runners. | Alrededor de 90.000 vasos se colocaron en tres estaciones de bebidas a lo largo de la ruta, así como 760.000 botellas de plástico para los corredores. |
In Afghanistan, for example, a three-year elimination plan was developed and almost 760,000 women received three doses of TT vaccine. | En el Afganistán, por ejemplo, se elaboró un plan de eliminación de tres años y casi 760.000 mujeres recibieron tres dosis de vacuna de toxoide tetánico. |
Human-induced salinity affects about 760,000 square kilometers of land worldwide–a wider area of the whole arable land of Brazil. | La salinidad inducida afecta aproximadamente a 760.000 kilometros cuadrados de tierra en todo el mundo – un área más grande que toda la tierra cultivable en Brasil. |
