The target of many assaults was former Gov. Pedro Rossello, who holds a comfortable lead in recent polls and whose New Progressive party supports making Puerto Rico the 51st state. | El blanco de los ataques fue el ex gobernador Pedro Rosselló, que ocupa un cómodo primer puesto en las recientes encuestas y cuyo Partido Nuevo Progresista propicia que Puerto Rico se convierta en el estado 51°. |
The other choice would be that Puerto Rico become the 51st state. | La otra opción sería que Puerto Rico se convierta en el estado 51. |
Australia becomes the 51st state of the United States of America. | Australia se convierte en el estado n.º 51 de los Estados Unidos de América. |
Aside from the short-term consequences, becoming the 51st state could have a political and social downside. | Aparte de las consecuencias a corto plazo, convertirse en estado podría tener un perjuicio político y social. |
Option 3: STATEHOOD (Sovereignty by union with the Unites States by becoming the 51st state. | Optción 3: ESTADIDAD (Soberanéa mediante union con los Estados Unidos convirtiéndose Puerto Rico en el estado 51 de la nación. |
Despite the jokes about the unoccupied northern section of Kuwait, Kuwait did not become our 51st state. | A pesar de las gracias sobre la sección norte no ocupada, de Kuwait, este país no se convirtió en nuestro estado número 51. |
The New Progressive Party supports Puerto Rico becoming the 51st state of the United States. | El Partido Nuevo Progresista apoya la fórmula de la Estadidad para Puerto Rico, que seamos el estado número 51 de los Estados Unidos de América. |
Yet Republicans and Democrats alike believe that Puerto Rico is too different in language and culture to become our 51st state. | Aún más, los Republicanos y los Demócratas de igual manera creen que Puerto Rico es muy diferente en idioma y cultura para convertirse en nuestro estado 51. |
Padilla said the new council would work to educate Americans about Puerto Rico and its quest to become the 51st state. | Padilla dijo que el nuevo consejo se abocará a informar a los americanos sobre Puerto Rico y su lucha por convertirse en el estado 51°. |
It is naïve in the extreme to think that in the post-Castro era Cuba will effectively become the 51st state of the US. | Es en extremo ingenuo pensar que en la era pos Castro Cuba se convertirá efectivamente en el estado número 51 de los EE.UU. |
