El 3 de septiembre, Georgia rompió oficialmente sus relaciones con Rusia. | On September 3, Georgia officially broke off relations with Russia. |
El tercer día, 3 de septiembre, fue dedicado a las elecciones. | The third day, September 3, was dedicated to the elections. |
La Convención entró en vigor el 3 de septiembre de 1981. | The Convention entered into force on 3 September 1981. |
El presente Reglamento entrará en vigor el 3 de septiembre de 2010. | This Regulation shall enter into force on 3 September 2010. |
Seguridad social para los recicladores (Brasil – 3 de septiembre) | Social security for waste pickers (Brazil–3 September 2012) |
El presente Reglamento entrará en vigor el 3 de septiembre de 2004. | This Regulation shall enter into force on 3 September 2004. |
Lizzie Phelan Axis of Logic, 3 de septiembre de 2011. | Lizzie Phelan Axis of Logic, September 3, 2011. |
Maurice Papon nació el 3 de septiembre de 1910 en Seine-et-Marne, Francia. | Maurice Papon was born on 3 September 1910 in Seine-et-Marne, France. |
López impugnó las elecciones el 3 de septiembre de 2012. | López officially challenged the elections on September 3, 2012. |
Fecha de la comunicación: 3 de septiembre de 2001 (presentación inicial) | Date of communication: 3 September 2001 (initial submission) |
