La exposición podrá visitarse hasta el 22 de marzo de 2014. | The exhibition can be visited until 22nd of March 2014. |
Pauline Baly (22 de marzo de 1993) es una modelo francesa. | Pauline Baly (22 March 1993) is a French model. |
El presente Reglamento entrará en vigor el 22 de marzo de 2005. | This Regulation shall enter into force on 22 March 2005. |
La próxima audiencia está programada para el 22 de marzo. | The next hearing has been scheduled for 22 March. |
República Democrática del Congo (22 de marzo de 2000) | Democratic Republic of the Congo (22 March 2000) |
Para nuevos alumnos (si pagan antes de 22 de marzo) | For new students (if paid before March 22nd) |
Para nuevos alumnos (si pagan después de 22 de marzo) | For new students (if paid after March 22nd) |
Fecha de las comunicaciones: 16 y 22 de marzo de 1999 (presentaciones iniciales) | Date of communications: 16 and 22 March 1999 (initial submissions) |
Salió por primera vez el 22 de marzo de 1948. | He left for the first time 22 March 1948. |
Enviado al Congreso Nacional el 22 de marzo de 2005. | Sent to Congress on 22 March 2005. |
