sin traducción directa | |
From 18th of September to 16th of November 2018. | Desde el 18 de septiembre al 16 de noviembre de 2018. |
It was on the 16th of November 1944. | Fue el 16 de noviembre de 1944. |
Come and meet us from 13th till 16th of November 2017 in Düsseldorf, Germany. | Vengan a visitarnos del 13 al 16 de Noviembre 2017 en Düsseldorf, Alemania. |
On the 16th of November 2005, we will be nearing our three year anniversary. | El 16 de noviembre del 2005, estaremos llegando a nuestro aniversario de tres años. |
From the 13th to the 16th of November we were present at Matelec 2018 in Madrid. | Del 13 al 16 de noviembre hemos estado presentes en la Matelec 2018 en Madrid. |
In the photograph we can see children / experts attending the screening on Tuesday, the 16th of November. | En la fotografía podemos ver niños/as asistiendo a les proyecciones del martes 16 de noviembre. |
The 16th of November will be the 450th anniversary of the arrival of the Jesuits in Sardinia. | El 16 de noviembre se cumplen 450 años desde la llegada de los jesuitas a Cerdeña. |
The workshop will be held at Stockwell Community Centre, at 6 pm on the 16th of November. | El taller se llevará a cabo en el Stockwell Community Centre el 16 de noviembre a las 6 de la tarde. |
October-2012 We will be again at the most important exhibition for electronics in Munchen from 13th to 16th of November 2012. | Octubre-2012 Estaremos de nuevo en la feria de Electrónica más importante del mundo en Munich del 13 al 16 de Noviembre de 2012. |
Humana will be present from 13th to 16th of November at the fair of organic products and responsible consumption BioCultura Madrid, at IFEMA. | Humana estará presente del 13 al 16 de noviembre en la Feria de productos ecológicos y consumo responsable BioCultura Madrid, que tiene lugar en IFEMA. |
