Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
The sides of the fillets are skinned less deep.
Los lados de los filetes son pelados con menos profundidad.
The specific excoriata epithet derives from excório skinning: skinned.
El epíteto específico se deriva de desollado excório excoriata: desollado.
The man responsible for Doza's security was found skinned alive.
El hombre responsable de la seguridad de Doza fue hallado despellejado vivo.
Are you sure that the book said it was skinned?
¿Estás segura de que en el libro ponía que estaba desollado?
You have skinned your knee, that's all.
Usted ha pelado su rodilla, de que es todo.
UV waves from direct sunlight (especially for fair skinned people)
UV ondas de luz solar directa (especialmente para personas de piel blanca)
The animals are also often skinned alive while they are still conscious.
Los animales también son a menudo desollados vivos mientras están todavía conscientes.
It is preferable to use red skinned potatoes, firm and plump.
Es preferible utilizar patatas de piel colorada, consistencia firme y turgente.
If it's the rest of him he's been skinned.
Si es lo que queda de él, lo han desollado.
Bartholomew–was skinned alive and then crucified.
Bartolomé – fue despellejado vivo y luego crucificado.
Palabra del día
permitirse