Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
The language must have a valid ISO 639 code (search).
El lenguaje debe tener una validez ISO 639 código (search).
The title of Decision 2010/639/CFSP is replaced by the following:
El título de la Decisión 2010/639/PESC se sustituye por el siguiente:
The album of Brazil 2014 had 639 figurines.
El álbum de Brasil 2014 tenía 639 figuritas.
Code: The ISO 639 code of your language.
Código: El ISO 639 código de su idioma.
Communication No. 639/1995, Views adopted on 28 July 1997.
Comunicación Nº 639/1995, dictamen aprobado el 28 de julio de 1997.
Regulation (EC) No 639/2003 should therefore be amended accordingly,
Resulta necesario modificar el Reglamento (CE) no 639/2003 en consecuencia.
C.C., 1974, 639)] person of the religious doctrines that were officially authorized.
C.C. 1974, 639)] persona de las doctrinas religiosas que fueron autorizadas oficialmente.
Delegated Regulation (EU) No 639/2014 should therefore be amended accordingly.
Procede, por tanto, modificar en consecuencia el Reglamento Delegado (UE) n.o 639/2014.
This apartment is located at 639 Lonsdale Street.
Este apartamento está ubicado en Lonsdale Street, 639.
Please note this apartment is located at 639 Lonsdale Street.
Este apartamento se encuentra en Lonsdale Street, 639.
Palabra del día
el acebo