(639)

The language must have a valid ISO 639 code (search).
El lenguaje debe tener una validez ISO 639 código (search).
The title of Decision 2010/639/CFSP is replaced by the following:
El título de la Decisión 2010/639/PESC se sustituye por el siguiente:
The album of Brazil 2014 had 639 figurines.
El álbum de Brasil 2014 tenía 639 figuritas.
Code: The ISO 639 code of your language.
Código: El ISO 639 código de su idioma.
Communication No. 639/1995, Views adopted on 28 July 1997.
Comunicación Nº 639/1995, dictamen aprobado el 28 de julio de 1997.
Regulation (EC) No 639/2003 should therefore be amended accordingly,
Resulta necesario modificar el Reglamento (CE) no 639/2003 en consecuencia.
C.C., 1974, 639)] person of the religious doctrines that were officially authorized.
C.C. 1974, 639)] persona de las doctrinas religiosas que fueron autorizadas oficialmente.
Delegated Regulation (EU) No 639/2014 should therefore be amended accordingly.
Procede, por tanto, modificar en consecuencia el Reglamento Delegado (UE) n.o 639/2014.
This apartment is located at 639 Lonsdale Street.
Este apartamento está ubicado en Lonsdale Street, 639.
Please note this apartment is located at 639 Lonsdale Street.
Este apartamento se encuentra en Lonsdale Street, 639.
On 25 October 2010, the Council adopted Decision 2010/639/CFSP [1].
El 25 de octubre de 2010, el Consejo adoptó la Decisión 2010/639/PESC [1].
On 25 October 2010, the Council adopted Decision 2010/639/CFSP.
El 25 de octubre de 2010, el Consejo adoptó la Decisión 2010/639/PESC.
Regulation (EC) No 639/2003 should therefore be amended accordingly.
Es preciso, pues, modificar el Reglamento (CE) no 639/2003 en consecuencia.
According to news reports, Lukashenko announced that 639 protesters have been detained.
Según informes noticiosos, Lukashenko anunció que se había detenido a 639 manifestantes.
Decision 2004/639/EC should therefore be amended accordingly.
Por tanto, debe modificarse la Decisión 2004/639/CE en consecuencia.
The language spellings conform to the ISO 639: 1988 (E/F) standard.
La escritura de los idiomas cumple con la norma ISO 639: 1988 (E/F).
Decision 2004/639/EC should be amended accordingly.
La Decisión 2004/639/CE debe modificarse en consecuencia.
Countries listed in Annex I to Decision 2004/639/EC and the Member States.
Países enumerados en el anexo I de la Decisión 2004/639/CE y Estados miembros.
When A.6 has been worked 1 time vertically, there are 639 tr on round.
Cuando A.6 ha sido trabajado 1 vez verticalmente, hay 639 p.a. en la vta.
ISO 639 Language codes are for the representation of names of languages.
ISO 639 códigos de idiomas son para la representación de nombres de idiomas.
Palabra del día
el bastón de caramelo