Ted, No estoy seguro de si esto es buena idea. | Ted, I'm not sure if this is a good idea. |
En mi caso, el juez estaba obviamente lleno de sí mismo. | In my case, the judge was obviously full of himself. |
Mi novia está obsesionado con tomar fotos de sí misma. | My girlfriend is obsessed with taking photos of herself. |
Haidar considera las pinturas y tallas como parte de sí mismo. | Haidar considers the paintings and carvings as part of himself. |
Esto dependerá de si su afección es aguda o crónica. | This will depend on if your condition is acute or chronic. |
Y ser feliz, independientemente de si es o no un marido. | And be happy, regardless of whether or not a husband. |
Cuba depende de sí misma para su soberanía e independencia. | Cuba depends on itself for its own sovereignty and independence. |
Indicación de si una persona es políticamente exposición o no (PEPs). | Indication whether a person is politically exposed or not (PEPs). |
Deshabilite el mismo comando, solo en lugar de sí ingrese no. | Disable the same command, only instead of yes enter no. |
Ya sabes, depende de si él está conectado o no. | You know, it depends on if he's online or not. |
