El estado de derecho es sólido y el órgano judicial, independiente. | The rule of law is robust and the judiciary independent. |
El Gobierno está elaborando la reforma del órgano judicial. | The Government is preparing reform of the judiciary. |
El Gobierno de Tonga respeta la independencia del órgano judicial y sus decisiones. | The Tongan government respects the independence of the Judiciary and their decisions. |
Esta situación sigue minando la confianza del público en el órgano judicial. | This situation continues to undermine public trust and confidence in the judiciary. |
El órgano judicial de Tonga es sabio e independiente. | Tonga has a wise and independent Judiciary. |
Como parte de la reforma del órgano judicial también se capacita a funcionarios judiciales. | The reform of the judiciary also includes training of judicial officials. |
Datos de contacto del órgano judicial, la autoridad central u otra autoridad competente | Contact details of the court/central authority/other competent authority |
El Mecanismo no tiene mandato para actuar ni funcionar como un órgano judicial o cuasijudicial. | The Mechanism is not mandated to act and function as a judicial or quasi-judicial body. |
Ese órgano judicial merece un mayor respeto por parte de los Estados Unidos. | The Court deserved greater respect than the United States granted it. |
Un órgano judicial o cuasijudicial es intrínsicamente competente para determinar el ámbito de su jurisdicción. | A judicial or quasi-judicial body has an inherent jurisdiction to determine the scope of its jurisdiction. |
