órgano judicial

Popularity
500+ learners.
El estado de derecho es sólido y el órgano judicial, independiente.
The rule of law is robust and the judiciary independent.
El Gobierno está elaborando la reforma del órgano judicial.
The Government is preparing reform of the judiciary.
El Gobierno de Tonga respeta la independencia del órgano judicial y sus decisiones.
The Tongan government respects the independence of the Judiciary and their decisions.
Esta situación sigue minando la confianza del público en el órgano judicial.
This situation continues to undermine public trust and confidence in the judiciary.
El órgano judicial de Tonga es sabio e independiente.
Tonga has a wise and independent Judiciary.
Como parte de la reforma del órgano judicial también se capacita a funcionarios judiciales.
The reform of the judiciary also includes training of judicial officials.
Datos de contacto del órgano judicial, la autoridad central u otra autoridad competente
Contact details of the court/central authority/other competent authority
El Mecanismo no tiene mandato para actuar ni funcionar como un órgano judicial o cuasijudicial.
The Mechanism is not mandated to act and function as a judicial or quasi-judicial body.
Ese órgano judicial merece un mayor respeto por parte de los Estados Unidos.
The Court deserved greater respect than the United States granted it.
Un órgano judicial o cuasijudicial es intrínsicamente competente para determinar el ámbito de su jurisdicción.
A judicial or quasi-judicial body has an inherent jurisdiction to determine the scope of its jurisdiction.
El Mecanismo no tiene el mandato de actuar ni funcionar como un órgano judicial o cuasijudicial.
The Mechanism was not mandated to act and function as a judicial or quasi-judicial body.
El órgano judicial superior es la Corte Suprema.
The highest court of West Virginia is the Supreme Court of Appeals.
Cuando estas desavenencias no se logran conciliar es necesaria la intervención de un órgano judicial laboral.
When differences of opinion cannot be reconciled, the intervention of a judicial labour body is required.
Dado que el Grupo no es un órgano judicial, solo puede reunir información de fuentes que la ofrezcan voluntariamente.
As the Panel has no judicial recourse, it can only gather information from voluntary sources.
La Corte Suprema de Justicia está compuesta por 15 magistrados y 1 de ellos será el Presidente del órgano judicial.
The Supreme Court is composed of 15 judges, one of whom shall be the President of the Judiciary.
Ese órgano judicial se ha convertido en cómplice de la violación de los derechos de hombres, mujeres y niños de Puerto Rico.
That court was deliberately abetting violations of the rights of the men, women and children of Puerto Rico.
Las partes en actuaciones judiciales deberían tener derecho a que un órgano judicial u otra autoridad competente revisara esas actuaciones.
Parties to legal proceedings should have the right to have these proceedings reviewed by a judicial or other competent authority.
No obstante, los adelantos alcanzados en el cumplimiento de la ley son muy superiores a los alcanzados en la esfera del órgano judicial.
Nonetheless, progress in the field of law enforcement significantly outpaces progress in the field of the judiciary.
En dicho seminario participaron representantes del órgano judicial, funcionarios de la Dirección Nacional de Corrección, miembros de la CPDIH y de varias organizaciones no gubernamentales.
Representatives of the judiciary, employees of the Department of Corrections, members of CPDIH and various non-governmental organizations participated.
Por otro lado, el Estado Parte no precisó cuántas mujeres forman parte del órgano judicial ni el carácter de la jurisdicción a su cargo.
Further, the State party did not clarify the number of women in the judiciary and the nature of their jurisdiction.
Palabra del día
el aguacero