Eventbrite te permite ver datos sobre los participantes para maximizar tu área de influencia. | Eventbrite allows you to see data on attendees to maximize your outreach. |
El Sitges Convention Bureau es la organización que promueve Sitges, el Garraf y su área de influencia como destino para reuniones. | The Sitges Convention Bureau is the organisation responsible for promoting Sitges, the Garraf and its environs as a meetings destination. |
El área de influencia debe tener al menos 20 000 habitantes. | The catchment area must be at least 20 000 inhabitants. |
Consolidar los núcleos de población y su área de influencia. | Consolidate the population centers and their area of influence. |
Difusión y capacitación a trabajadores y comunidades del área de influencia. | Diffusion and training for workers and communities in the area of influence. |
El área de influencia es de 50 a 70 metros cuadrados. | Is the area of influence of 50 to 70 square meters. |
Estamos en la buena área de influencia aquí. | We're in the good catchment area here. |
Nuestro centro es un hospital universitario de referencia para su área de influencia. | Our center is a reference teaching hospital in its area of influence. |
Servicios o productos que ofrece, actividad desarrollada, área de influencia, etc. | Services and products that company offers, specialities, area of influence, etc.. |
El poder adquisitivo de nuestra área de influencia. | The spending power of our catchment area. |
