Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Gracias a todos por el apoyo y los ánimos recibidos.
Thanks to all for the support and the received cheers.
Hablando de ánimos, también puede actuar como un afrodisíaco suave.
Speaking of mood, it can work as a mild aphrodisiac.
Bueno, no nos sentíamos con ánimos de festejar este año.
Well, we didn't feel very much like festooning this year.
Un abogado intermedió entre los dos y calmó los ánimos.
A lawyer intervened between the two and calmed things down.
Y tengo más ánimos para seguir trabajando en mi comunidad.
And I have the encouragement to keep working in my community.
Nosotros agradecemos por su amor, ánimos, oraciones y soporte financiera.
We thank you for your love, encouragement, prayers, and financial support.
Varios síntomas y ánimos para escoger (Con numerosas sugerencias)
Various symptoms and moods to choose from (with numerous suggestions)
Nosotros agradecemos por su amor, ánimos, oraciones y soporte financiera.
We thank you for your love, encouragment, prayers, and financial support.
Nosotros agradecemos por su amor, ánimos, oraciones y soporte financiero.
We thank you for your love, encouragment, prayers, and financial support.
¿Les das ánimos y esperanzas en sus dificultades?
Do you give them encouragement and hope in their difficulties?
Palabra del día
la medianoche