Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Verdadero o no, por lo menos todavía tienes un hermano. | Real or not, at least you still have a brother. |
¿Qué, no sabes si tienes un hermano o no? | What, you don't know whether you got a brother or not? |
¿Estás seguro que no tienes un hermano gemelo? | Are you sure you do not have a twin brother? |
¿No tienes un hermano en Fort Reed? | Don't you have a brother in Fort Reed? |
Bueno, Cody, tú no tienes un hermano pequeño. | Well, Cody, you don't have a little brother. |
Sí, y tienes un hermano gemelo, pero eso no contesta mi pregunta. | Yes, and you have a twin brother, but that doesn't answer my question. |
Tú no tienes un hermano pequeño como tú al que gorronear. | You don't have a younger brother like you to mooch off. |
¿Seriamente esperas que me crea que tienes un hermano gemelo malo? | You seriously expect me to believe you have an evil twin? |
¿Quién te dijo que tienes un hermano? | Who told you you have a brother? |
Y ella dijo "Tú tienes un hermano." | And she said, "You have a brother." |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!