Los markovianos tienen una reserva de metahumanos en cápsulas. | The Markovians have a stockpile of meta-humans in pods. |
Muy pocas tienen una reserva militar de respaldo. | Very few have a back-up military reserve. |
Pero tienen una reserva: ¿qué ocurrirá con los que son más torpes? | But they make the point: what about those who are more clumsy? |
¿estos chicos tienen una reserva? | Do these guys have a reservation? |
Tales ministros no tienen una reserva de energía mental o física. | They have no mental or physical strength to spare. |
Pues, tienen una reserva, ¿vale? | So, they're in escrow, okay? |
Las facciones disidentes tienen una reserva de candidatos potenciales a la que pueden recurrir para reclutar combatientes. | The dissident factions have a pool of potential candidates to recruit from. |
Cuando están totalmente armados, los movimientos de los relojes Tissot tienen una reserva de marcha de entre 36 y 80 horas. | When fully wound, the movements of our watches have a power reserve of between 36 and 80 hours. |
Para proteger su privacidad solo facilitamos sus datos y la dirección del alojamiento a los clientes que tienen una reserva confirmada. | To protect your privacy, we only give out your property's address to guests who have a confirmed booking with you. |
Sin embargo, el poder debe ser necesariamente no solo suficiente, sino que también tienen una reserva con el fin de evitar la sobrecarga del motor. | However, the power must necessarily be not only sufficient, but also have a reserve in order to avoid overloading the motor. |
