Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Sencillamente se relajan y disfrutan durante su cena con nosotros.
Simply sit back and enjoy your dinner with us.
Sabes, algunas personas cuando leen el periódico se relajan.
You know, some people, when they read the paper, they relax.
Durante un sueño profundo, se relajan por completo y la boca puede permanecer abierta.
During a deep sleep they completely relax, and the mouth can remain open.
Cada noche, los esposos se reencuentran con alegría y se relajan en familia.
Every night, the newly-weds joyfully met and relaxed together with the family.
Con ello se relajan los vasos y aumenta el flujo sanguíneo gracias a la dilatación.
The blood vessels then dilate and, thanks to their expansion, blood flow increases.
Muchos padres jóvenes después del nacimiento del niño ya no se relajan completamente y se divierten.
Many young parents after the birth of the child no longer fully relax and have fun.
El sol es abrasador y se relajan en el mar.
The sun is blistering and they relax by the sea.
¿Por qué no se relajan y cuentan sus horas extras?
Why don't you relax and count your overtime?
Dejar que los niños jueguen mientras mamá y papá se relajan.
Let the kids play while mum and dad relax.
Los árboles se relajan y el viento se vuelve amable.
The trees relax and the wind becomes gentle.
Palabra del día
la medianoche