Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Primero, ¿por qué no estás en el colegio?
First of all, why aren't you at college?
Dice que desde que estás en el colegio han subido el precio.
She says since you are in they raised the fee.
Eso significa que no estás en el colegio.
That means you're not in school.
Pero ya no estás en el colegio y ya no eres...
But you're not in junior high anymore, and you're not a...
¿Por qué no estás en el colegio?
Why ain't you in school?
¿por qué no estás en el colegio?
Why aren't you at school?
Además, estás en el colegio ¡no tienes que estar impecable todo el tiempo!
Besides, you're in college–you don't have to smell good all the time!
¿Por qué no estás en el colegio?
Why aren't you in school?
¿Por qué no estás en el colegio?
Heh. Why aren't you in school?
¿Porqué no estás en el colegio?
Why aren't you at school?
Palabra del día
la garra