Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Continue analizando cómo se relacionan los diferentes elementos entre sí.
Continue to analyse how the different elements relate to one another.
Comente cómo se relacionan la introducción y la conclusión con el tema principal.
Discuss how the introduction and conclusion relate to the topic.
Describa cómo se relacionan los solicitantes con los niños.
Describe how the applicant/s relate to children.
Expresa cómo se relacionan los objetivos de rendimiento a las metas organizacionales mayores.
State how performance objectives relate to larger organizational goals.
ISBN 978-84-96823-50-1 Es muy interesante ver cómo se relacionan el diseño gráfico y la moda.
FASHION BRANDING ISBN 978-84-96823-50-1 It is very interesting to see how graphic design and fashion relate.
Sería mucho mejor asegurarse de que el traductor pueda ver directamente cómo se relacionan estos elementos.
It would be much better to ensure that the translator can see straight away how these things correspond.
Descubrir cómo se relacionan los usuarios con su marca a través de diferentes dispositivos, redes, ubicaciones y navegadores.
Gain insight into how users engage with your brand across devices, networks, geographies and browsers.
Observar la conducta de los visitantes en centros de ciencia y museos puede documentar cómo se relacionan las personas con las exhibiciones.
Observing visitors' behaviour in science centres and museums can document how people relate to displays.
(L) ¿Si tienes un centro del pensamiento, cómo se relacionan los centros de pensamiento con la séptima densidad, el Uno?
(L) If you have a thought center, how do thought centers relate to seventh density, the One?
Tal vez quiera saber también cómo se relacionan los diferentes valores, a fin de poder detectar valores atípicos y problemas.
You'll also want to know how different values relate so that you can spot data outliers or issues.
Palabra del día
la leña