Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Cuando ustedes discuten, ¿cómo llegan a una solución?
When you argue, how do you come to a resolution?
Cuando ustedes discuten, ¿cómo llegan a una solución?
When you guys argue, how do you come to a resolution?
Y mucho depende de cómo llegan a contestarla millones de personas.
And a lot depends on how millions come to answer it.
Querido niño, ¡has notado cómo llegan los entendimientos!
Dear child, you notice how insights come!
No es solo cómo nos movemos, pero cómo llegan las cosas hacia nosotros.
It's not only how we get around, but how things get to us.
Ahora felicítate, envíala a tus encuestados y ¡observa cómo llegan sus respuestas!
Now congratulate yourself, send it out to your respondents, and watch their answers roll in!
¿Te has preguntado cómo llegan las mejores hortalizas, verduras y frutas a tu mesa?
Have you ever wondered how the best produce arrives at your kitchen table?
Y finalmente, cómo llegan al fondo el material que será objeto del siguiente.
And finally, how the material reaches the sea bed, the subject of the next module.
Además, Mouna se pregunta cómo llegan los productos al supermercado antes de que los clientes los compren.
Furthermore, Mouna wonders how the products arrive at the supermarket before customers buy them.
Siempre comento sobre cómo llegan los productos, ya que el embalaje es lo primero que reviso.
I always comment about how products arrive as the packaging for me is the first thing that I review.
Palabra del día
brillante