Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Mis amigos ya están en el bar. - ¿Ven una mesa libre?
My friends are at the bar already. - Do they see a free table?
¿Ven una mesa libre? - No, ni una. Este lugar está lleno.
Do you see a free table? - No, not one. This place is packed.
Al fin llegamos. ¿Ven una mesa libre? - Sí. Hay una por allá.
At last we're here. Do you see an empty table? - Yeah. There's one over there.
¿Ven una mesa libre? - No. Te dije que este lugar se llena los viernes por la noche.
Do you see a free table? - No. I told you that this place gets packed on Friday nights.
Hola, Julia. ¿Ya están en el restaurante? ¿Ven una mesa libre? - Sí. Ya estamos sentados, de hecho.
Hi, Julia. Are you guys at the restaurant? Do you see an empty table? - Yes. We are already seated, actually.
Joan y Peter están esperándonos en el restaurante. - ¿Ven una mesa libre? Si no, vamos al lugar de al lado.
Joan and Peter are waiting for us at the restaurant. - Do they see an empty table? If not, let's go to the place next door.
Paula y Carlos acaban de llegar. Están en el piso de abajo. - ¿Ven una mesa libre abajo? Acá arriba no hay.
Paula and Carlos just got here. They are in the downstairs area. - Do they see a free table downstairs? There aren't any up here.
Hay que esperar a que nos sienten, pero si ven una mesa libre, díganle al mesero que la queremos.
We have to wait to be seated, but if you see an empty table, tell the waiter that we want it.
Voy a ver si el bar de enfrente está tan lleno como este lugar. Ustedes quédense aquí, y si ven una mesa libre, me avisan.
I'm going to check if the bar across the street is as full as this place. You guys stay here, and if you see a free table, let me know.
En el café, si los amigos ven una mesa libre, ¿toman la mesa? - Sí, no tienen que esperar a que les asignen una.
At the café, if the friends see a free table, do they take it? - Yes, they don't have to wait for them to be assigned one.
Palabra del día
disfrazarse