El día que abrió, lunes de esta semana, se disfrutó mucho la charla de Finca La Celia. | The day opened Monday this week, talk much enjoyed Finca La Celia. |
Así pues, la paz se disfrutó primero dentro del grupo interno, o tribu, que siempre detestaba y odiaba al grupo externo, a los extranjeros. | Peace was thus first enjoyed by the in-group, or tribe, who always disliked and hated the out-group, foreigners. |
Por consiguiente, la paz se disfrutó primeramente dentro del grupo, o tribu, que siempre detestaba y odiaba al grupo de fuera, a los foráneos. | Peace was thus first enjoyed by the in-group, or tribe, who always disliked and hated the out-group, foreigners. |
Así pues, la paz se disfrutó primero dentro del grupo interno, o tribu, que siempre tenía aversión y odio contra el grupo externo, los forasteros. | Peace was thus first enjoyed by the in-group, or tribe, who always disliked and hated the out-group, foreigners. |
Lo que alguna vez se disfrutó de la naturaleza es cada vez más disminuido, y mientras el ambiente natural es cada vez más perturbado y contaminado, el daño a él llega a ser irreversible. | What was once enjoyed from the nature is ever decreasing, and while the natural environment is increasingly disrupted and polluted, the damage from it becomes irreversible. |
Se disfrutó de una excelente acogida y se pudo aumentar el número de contactos internacionales. | It was enjoyed an excellent welcome and the number of international contacts could be incresed. |
Se disfrutó de una gran variedad de ajustes, en una selección de eventos y para una variedad de razones diferentes. | It is played in a array of settings, on a variety of occasions and for a variety of different reasons. |
Se disfrutó de un alto nivel de golf con muchos de nuestros socios de handicap bajo ganando premios en las otras categorías. | There was a very high standard of golf with many of our low handicap members taking taking prizes in the other categories. |
Se disfrutó del cómodo escenario de diseño práctico e interactivo, que facilitó las negociaciones comerciales y la demostración de productos en un entorno centralizado. | They enjoyed the comfortable setting, both practical and interactive in design, allowing for business negotiation and product demonstration in a centralised environment. |
A mí no me gustó la fiesta. ¿Pero qué piensa? ¿Se disfrutó? | I didn't like the party. But what do you think? Did you enjoy yourself? |
