Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
¿Cuál es tu espectáculo preferido de la cartelera teatral?
What's your favourite show in the theater listings?
¿Cuál es tu espectáculo preferido? - Me encantan los monólogos cómicos.
What's your favorite kind of show? - I love stand-up comedy.
Varios musicales se estrenaron en Broadway en el último mes. ¿Cuál es tu espectáculo preferido?
Several musicals premiered on Broadway in the last month. What's your favorite show?
¿Cuál es tu espectáculo preferido para llevar a los niños? - El circo, sin duda.
What's your favorite kind of show to take your children to? - The circus, no doubt.
He visto casi todas las obras que hay en el West End ahora mismo. - ¿Cuál es tu espectáculo preferido?
I've seen almost all the plays currently on the West End. - What's your favourite show?
¿Cuál es tu espectáculo preferido, Eduardo? - A mí lo que de verdad me gusta es el teatro.
What's your favourite kind of show, Eduardo? - The theatre is what I really like.
¿Cuál es tu espectáculo preferido? - Me gustan el teatro, los conciertos y, en general, cualquier espectáculo en directo.
What's your favourite kind of show? - I like theatre, concerts, and any live shows in general.
¿Cuál es tu espectáculo preferido ahora mismo en la ciudad? - El musical que acaban de estrenar en el Teatro Lido.
What's your favorite show in town right now? - The musical that has just premiered at the Lido Theater.
Dime cuál es tu espectáculo preferido y compraré boletos.
Tell me what your favorite kind of show is and I'll get tickets.
Sé que te gusta leer, pero no sé cuál es tu espectáculo preferido.
I know you like reading, but I don't know what your favourite kind of show is.
Palabra del día
malvado