Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Pero por dios, ¿y eso qué tiene que ver?
But bless my heart, what has that to do with it?
Oh, por dios, en un segundo.
Oh, gee, in a second.
Tu eres él, ¡por dios!
You are him, for frell's sake.
Sí, por dios, sí.
Oh, yes, oh, my, yes.
Ohh, por dios, despierta!
Oh, come on, wake up.
Vaya por dios.
Oh dear.
Y sé que ella nunca me dejará por ti, Callum, y por dios, ¿sabes lo que podría suceder pronto?
And I know she's never going to leave me for you, Callum, and goodness knows what might happen soon?
Oh por dios Es genial, fuiste rápida Y esa seria mi señal Te das por vencida ya?
Oh, my goodness. That's amazing. You were quick. And that would be my cue. You've giving up already?
Y por dios si me siento como ayer, si todos se sienten como ayer. No puedo pasar de primera velocidad.
We need to move this camp, and, my gosh, if I feel how I did yesterday, if everyone feels how they did yesterday, I can't even get myself out of first gear.
Sí... vale Uh, solo vamos a pasar el rato en el bar hasta que la mesa esté lista Vaya por dios, nosotros acabamos de sentarnos de lo contrario, tomaríamos una bebida con vosotros. ¡Ah! A destiempo.
Yeah. uh... okay. Uh, we're just gonna Hang out at the bar till our table's ready. Oh, that's too bad. we were just being seated. Otherwise we'd have a drink with you. ah! timing.
Palabra del día
la medianoche