Vámonos de aquí y tú quédate a mi lado. | Let's get outta here, and you stick by my side. |
¡Vámonos de aquí, para evitar problemas con la policía! | Let's get out of here to avoid trouble with the police! |
Vámonos de aquí y comencemos una nueva vida juntos. | Let's go away and start a new life together. |
Vámonos a alguna parte cuando tengas un día libre. | Let's go somewhere when you have a day off. |
Variación: Vámonos de Hidalgo hacía un adobo de Guerrero. | Variation: Let's go from Hidalgo to an adobo from Guerrero. |
Vámonos ahora hasta Andalucía, en el sur de España. | Off we go now to Andalusia, in southern Spain. |
Vámonos a Nueva York a abrir una boutique. | Let's all go to New York and open a boutique. |
No lo sé, pero tenemos que salir de aquí. ¡Vámonos! | I don't know, but we have to get out of here. Let's go! |
Vámonos de aquí, dejemos que estos chicos regresen a trabajar. | Let's get out of here, let these guys get back to work. |
Vámonos de aquí o perderemos el tren. | Let's get out of here, or we'll miss the train. |
