Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
It is now, therefore, a question not of again bringing the directive into question but of enforcing it.
Por consiguiente, no poner de nuevo en cuestión la directiva sino otorgarle validez, de esto se trata ahora.
We live now, therefore, in the days of fasting.
Vivimos, pues, ahora en los días del ayuno.
The procedure can now, therefore, be considered to be operational.
Así, pues, se puede considerar que ahora el procedimiento funciona plenamente.
It has now, therefore, completed its first five years.
En estos días ha cumplido, por lo tanto, sus primeros cinco años.
We now, therefore, do not know how the text is to be interpreted.
Por ello, ahora no sabemos cómo ha de interpretarse el texto.
We can now, therefore, proceed to the vote.
Por tanto vamos a poder iniciar la votación.
We are now, therefore, to do his will to grow still more in progressive sanctification.
Ahora, pues, debemos hacer su voluntad para crecer más aún en la santidad progresiva.
I defy anyone whomsoever to avoid this circle; now, therefore, let all choose.
Desafío a quienquiera que sea a salir de ese círculo, y ahora, escojamos.
I do not intend now, therefore, to churn out more tragic figures and statistics before Parliament.
Por lo tanto, no pretendo airear más cifras ni estadísticas trágicas ante el Parlamento.
I shall now, therefore, put this proposal for an amendment to the agenda to the vote.
Así, pues, voy a someter a votación la propuesta de modificación del orden del día.
Palabra del día
la miel