Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
I started to knock, knock on the gates to Heaven.
Empecé a tocar, tocaba las puertas al Cielo.
It is a temptation but one must knock, knock, knock without tiring.
Es una tentación, pero hay que llamar, llamar, llamar sin cansarse.
Yup, it was just knock, knock anyone in there?
Sí, solo llama, ¿hay alguien allí?
It was like someone was knocking on the door, like... knock, knock.
Era como si alguien estuviera llamando a la puerta, como: "toc, toc".
It goes knock, knock and I say, "Who's there?"
Es un toc-toc y pregunto, "¿Quién es?"
It's knock, knock, open the door.
Llamamos y la puerta se abre.
Okay, when is she getting here? knock, knock! Hello?!
Ok, ¿y cuando llega? ¡Toc, toc! ¿Hola?
I know I knocked outside, but I like saying "knock, knock" in case some of you didn't hear me.
Sé que he llamado desde fuera, pero he dicho "toc, toc" por si alguna de vosotras no me había oído.
Knock, knock, knock You'll come tumblin' down Karma's got a kiss for you Up and down, it all comes back around Push and shove, do you feel better now?
Golpear golpear golpear Vas a caer pues El Karma tiene un beso para ti Arriba y abajo, todo vuelve Empujar y empujar, ¿te sientes mejor ahora?
The dogs started barking and then we heard a knock, knock, knock at the window.
Los perros comenzaron a ladrar y luego oímos un toc, toc, toc en la ventana.
Palabra del día
el hombre lobo