Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
In other words, they are becoming almost unviable national economies. | En otras palabras, se están convirtiendo casi en economías nacionales inviables. |
The unviable state-dependent employment model has been incapable of satisfying these needs. | El inviable modelo estatalista asalariado ha sido incapaz de satisfacer estas necesidades. |
Such an inflexible monetary system is clearly unviable. | Tal sistema monetario inflexible es claramente inviable. |
Isn't it literarily brilliant, but politically unviable? | ¿No es el panorama que señalas literariamente brillante, pero políticamente inviable? |
Helps remove necrotic and unviable tissue, replacing it with new tissue. | Ayuda a eliminar los tejidos necróticos, inviables, sustituyéndolos por tejidos nuevos. |
Without a prior process of civilisation, democracy is unviable. | Sin una previa domesticación, no hay democracia que valga. |
The walls of granite that outline it make the step of cars unviable. | Los muros de granito que la perfilan hacen inviable el paso de coches. |
But not unviable and undesirable things- class struggle, dialectic materialism. | Pero hay cosas inviables e indeseables, la lucha de clases, el propio materialismo dialéctico. |
Some scholars charged early on that remittances helped sustain socially unviable economic models. | Algunos estudiosos denunciaron tempranamente cómo las remesas ayudaban a sostener modelos económicos socialmente inviables. |
Unfortunately, his solution is not only unviable and misleading, it is also dangerous. | Desafortunadamente, su solución no es solo inviable y engañosa, sino que también es muy peligrosa. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!