Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Fue sin gracia, poco interesante y empalagoso en extremo. | It was stale, uninteresting and mawkish in the extreme. |
Aquello no es evidencia de que tú estés sin gracia. | That is no evidence that you are graceless. |
No hay mensajes sin gracia o comentarios generalización de género. | No graceless posts or comments generalizing gender. |
Lo vi como insensible y sin gracia, pero, ¿cómo podría ser? | I saw it as unfeeling and ungracious, yet how could it be? |
El sueño es largo y sin gracia. | The dream is long and graceless. |
Ni siquiera un pensamiento tuyo está sin gracia. | Not even one thought of yours is graceless. |
No hay nada más sin gracia de que películas femeninas, usted puede pensar. | It doesn't get more low-brow than chick-flicks, you might think. |
Una amiga mía dice que beber agua es de lo más sin gracia. | A friend of mine says that drinking water is very boring. |
¿Quién dijo que las páginas de destino tienen que ser formularios sin gracia, aburridos? | Who said landing pages have to be bland, boring forms? |
Estas cosas sin gracia ocurrirán sucesivamente. | These ungracious things will occur successively. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!