Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Para mejor o para peor, Pippi, ya hemos perturbado a esta chica.
For better or worse, Pippi, we have totally freaked this girl out.
Para mejor o para peor, hizo un trato, Sr. Gunn.
For better or worse, you made a deal.
Cuando me casé con Frank, elegí un camino, para mejor o para peor.
When I married Frank, I chose a course, for better or worse.
Pero este es mi trabajo, y si estás involucrada... solo será para peor.
But this is my business, and you getting involved... it's only gonna make it worse.
La gente no cambia para mejor, pero puede que cambie para peor.
People can not change for the better, but they can for Change bad,
Y para peor, no pueden parar.
And furthermore, they cannot stop it.
Los partidarios del nuevo poder no inventarían hoy la ONU, para mejor o para peor.
New power folks would never have invented the U.N. today, for better or worse.
A partir de ahí fue todo para peor.
It just got worse from there.
A partir de ahí fue todo para peor.
Things just got worse from there.
Para mejor, o para peor.
For better or worse.
Palabra del día
el tejón