face mask
- Diccionario
SUGERENCIA
face mask(
feys
mahsk
)Un sustantivo es una palabra que se refiere a una persona, un animal, un lugar, un sentimiento o una idea (p. ej. hombre, perro, casa).
1. (cosmética)
a. la mascarilla (F)
(f) significa que un sustantivo es de género femenino (p. ej. la mujer, la luna).
How long do I have to keep the face mask on?¿Cuando tiempo tengo que tener la mascarilla puesta?
2. (deporte)
a. la máscara protectora (F)
(f) significa que un sustantivo es de género femenino (p. ej. la mujer, la luna).
If it hadn’t been for my face mask, the puck would have broken my nose.Si no hubiera tenido la máscara protectora, el disco me hubiera roto la nariz.
3. (medicina)
a. la mascarilla (F)
(f) significa que un sustantivo es de género femenino (p. ej. la mujer, la luna).
Local authorities have asked citizens to please wear face masks when they're outside of their homes.Las autoridades locales les han pedido a los ciudadanos que por favor usen mascarillas cuando estén afuera de sus casas.
b. el cubrebocas (M) (Guatemala) (México) (Nicaragua) (Estados Unidos) (Uruguay)
(m) significa que un sustantivo es de género masculino (p. ej. el hombre, el sol).
Regionalismo que se usa en Guatemala
Regionalismo que se usa en México
Regionalismo que se usa en Nicaragua
Regionalismo que se usa en los Estados Unidos
Regionalismo que se usa en Uruguay
The hospital director warned that they didn't have enough face masks for all of their medical personnel.El director del hospital advirtió que no contaban con suficientes cubrebocas para todo su personal médico.
c. el nasobuco (M) (Cuba) (Nicaragua)
(m) significa que un sustantivo es de género masculino (p. ej. el hombre, el sol).
Regionalismo que se usa en Cuba
Regionalismo que se usa en Nicaragua
Since the end of the pandemic, face masks are much cheaper.Desde que acabó la pandemia, los nasobucos son mucho más baratos.
d. el tapaboca (M) (Latinoamérica)
(m) significa que un sustantivo es de género masculino (p. ej. el hombre, el sol).
Regionalismo que se usa en Latinoamérica: todos los países de Sudamérica, Centroamérica y el Caribe. No incluye España.
You shouldn't reuse your face mask unless you absolutely need to.No deberías reusar el tapaboca a menos que no tengas otra opción.
e. el barbijo (M) (Bolivia) (Río de la Plata)
(m) significa que un sustantivo es de género masculino (p. ej. el hombre, el sol).
Regionalismo que se usa en Bolivia
Everyone on the flight was wearing face masks.Todas las personas en el vuelo estaban usando barbijos.
Ejemplos
Traductores automáticos
Traduce face mask usando traductores automáticos
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!