Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
He's our deputy sheriff around here.
El comisario de aquí.
I bought gas at a Cenex station in town, noticing that a Yellow Medicine County deputy sheriff was hanging around the checkout counter.
Compré gas en una estación de Cenex en la ciudad, notando que un alguacil amarillo del condado de Medicina estaba colgando alrededor del mostrador de la caja.
Irrespective of the intentions of its authors, it again proves that the European Parliament accepts the terms of the USA, like a deputy sheriff.
Independientemente de las intenciones de sus autores, vuelve a demostrar que el Parlamento Europeo acepta las condiciones de los Estados Unidos de América, como un ayudante del .
A keeper can also make the debtor pay you voluntarily because the debtor may not want to have a deputy sheriff sitting at his or her business all day long, possibly driving business away.
El guarda de caja también puede obligar al deudor a pagarle voluntariamente, porque no queda bien que haya un alguacil de policía sentado en la empresa todo el día, y posiblemente afecte sus actividades.
Experience events, meet people and visit locations that foreshadow the story of Deputy Sheriff Rick Grimes.
Experimenta sucesos, conoce gente y visita lugares que presagian la historia del sheriff Rick Grimes.
I don't care if he is a deputy sheriff.
No me interesa que sea el ayudante del Sheriff.
I may not be the sheriff, but I'm a deputy sheriff.
Quizá no sea el sheriff, pero soy ayudante de sheriff.
I think it's time we paid a visit to the deputy sheriff.
Creo que es momento de hacerle una visita al ayudante del Sheriff.
He is no longer a deputy sheriff.
Ya no es un ayudante del sheriff.
The main hero, deputy sheriff Rick, wakes up from a coma in a destroyed hospital.
El héroe principal, el ayudante del sheriff Rick, se despierta de un coma en un hospital destruido.
Palabra del día
el guion