Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
The chancellery is expected to be completed in 2001.
Se espera que la cancillería sea terminada en 2001.
We need to sweep the chancellery for bugs.
Tenemos que barrer la cancillería para los insectos.
The federal chancellery published a new commercial code and established a uniform currency.
La cancillería federal publicó un nuevo código comercial y estableció una modernidad uniforme.
I'm under the chancellery.
Estoy bajo la cancillería.
What about the chancellery?
¿Qué hay con la Canciller?
The referendum result will have set the alarm bells ringing in every government and chancellery in Europe.
El resultado del referéndum ha desatado las campanas de alarma en todos los gobiernos y cancillerías de Europa.
Due to it being the weekend, it was not possible to obtain more details from the Brazilian chancellery, Itamaraty.
Debido al fin de semana, no fue posible obtener más detalles de la cancillería brasileña, Itamaraty.
The aforementioned case file includes the results of an administrative investigation ordered by the Chilean chancellery.
En el expediente judicial mencionado fue incorporado el resultado del sumario administrativo ordenado por la cancillería chilena.
Amongst those are a number of ministries, parliaments, law enforcement agencies, and the Belgian Prime Minister's chancellery.
Siendo varias de ellas Minsiterios, parlamentarios, agencias de la ley, y la cancillería del primer Ministro Belga.
In between the central station, the chancellery and the Reichstag (the parliament building) a 4.000-seat arena has arisen.
En medio de la estación central, la cancillería y el Reichstag (edificio del parlamento) ha surgido una arena de 4.000 plazas.
Palabra del día
asustar