Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
¡No hay razón para apiadarse de él!
There is no reason to pity him!
Organizar a trabajadores inmigrantes no se trata de apiadarse de los oprimidos.
Organizing immigrant workers is not a matter of taking pity on the downtrodden.
Prohibición de apiadarse de una persona que causa daños monetarios, Deuteronomio 19:21.
The prohibition of having mercy on one who causes financial damages, Deuteronomy 19:21.
Si tienen que apiadarse de alguien, por favor apiádense de mí. (Risas) ¿Por qué?
If you have to pity anyone, you have to pity me. (Laughter) Why?
Sí, la gente debería apiadarse de ti les das pena a todos.
Oh, yeah, one should pity you. One should really pity you, right?
Entre los muchos aspectos de la misericordia, hay uno que consiste en sentir piedad o apiadarse de los que necesitan amor.
Among the many aspects of mercy, there is one which consists in feeling compassion or pity for those who need love.
Mabel se sintió a gusto con Stelli, no la juzgaba, parecía comprenderla, apiadarse de su dolor.
Mabel felt comfortable with Stelli, he didn't judge her, he seemed to understand her, to take pity on her for her pain.
Palabra del día
disfrazarse