Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
So, you gonna tell me what that was back there?
Así que, ¿vas a decirme a que volviste allí?
We didn't know what that was, but people were terrified.
No sabíamos lo que era pero la gente estaba aterrorizada.
This is the time to figure out what that was.
Este es el momento de averiguar qué era eso.
We didn't know what that was, but the people were terrified.
No sabíamos lo que era pero la gente estaba aterrorizada.
And we still have no idea what that was.
Y seguimos sin tener ni idea de lo que era.
Yeah, I don't know what that was about, but... yes!
Sí, no sé de qué se trataba esto, pero... ¡Sí!
At least I'm getting closer to finding out what that was.
Al menos estoy consiguiendo acercarme a averiguar lo que era.
At least I'm getting closer to finding out what that was.
Al menos estoy consiguiendo acercarme a averiguar lo que era.
Any idea what that was or where it came from?
¿Alguna idea de qué era o de dónde venía?
Do you know what that was back there, man?
¿Sabes lo que fue eso de allí atrás, hombre?
Palabra del día
el caqui