Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Es uno de los únicos cinco naturales desiertos en Europa.
It is one of only five natural deserts in Europe.
Usted es uno de los únicos chicos sanos sé, hombre.
You're one of the only sane guys I know, man.
Es uno de los únicos beneficios de nuestra situación.
It's one of the only benefits of our situation.
Solo sé que es uno de los únicos que funciona.
I just know it's one of the only ones that works.
Este es uno de los únicos claros de los alrededores.
This is one of the only clearings around here.
Solo sé que es uno de los únicos que funciona.
I just know it's one of the only ones that works.
Éste es uno de los únicos claros aquí.
This is one of the only clearings here.
En uno de los únicos lugares lograron los Sagitario como ningún otro.
In one of the only places succeeded Sagittarians like no other.
Solo sé que es uno de los únicos que funcionan.
I just know it's one of the only ones that works.
Es uno de los únicos poemas que recuerdo.
It's one of the only poems I remember.
Palabra del día
el caqui