Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
¿Por qué no hacemos de esta una noche para recordar?
How about we make this one a night to remember?
Creo que hubiese sido una noche para recordar.
I think it would have been a night to remember.
Y esta será una noche para recordar.
And this will be a night to remember.
Hagamos de nuestra última noche, una noche para recordar.
Let's make our last night,...a night to remember.
¡Hoy es un día y una noche para recordar!
Now that's a day and night to remember!
Disfruta de la recepción, y luego te daré una noche para recordar
Enjoy the reception, and then I'll give you a night to remember.
Llamaré a Toby y Simone y tendremos una noche para recordar.
I'll call Toby and Simone and we'll have a night to remember.
Bueno, a eso le llamaría una noche para recordar.
Well, that's what I'd call a knight to remember.
Fue una noche para recordar y ¡fue maravilloso verlos a todos!
It was a night to remember, and so wonderful to see everyone!
No es una noche para recordar, tal vez.
Not a night to remember, perhaps.
Palabra del día
poco profundo