Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Ore por sabiduría para tratar con el problema. 3.
Pray for wisdom to deal with the problem. 3.
Lo suficiente para tratar con el problema de cerca.
Enough to deal with the problem at hand.
¿Que más queréis intentar para tratar con el problema?
Why else would you want to try to actually deal with the problem?
Esto solamente deja lo que queda en el espíritu para tratar con el problema.
That only leaves what's in the spirit to deal with the problem.
A tratar con el problema deben estar convencidos de la oficina del fiscal militar.
A deal with the problem must be convinced of the military prosecutor's office.
Es importante tratar con el problema tan pronto como usted lo ve.
It is vital to settle the trouble as promptly as you see it.
Donde quiera que el Espíritu Santo esté obrando, uno tiene que tratar con el problema de pecado.
Wherever the Holy Spirit functions, one must deal with the problem of sin.
Incluso si usamos un electrodo en ti, aún tendríamos que tratar con el problema del tiempo.
Even if we use an electrode on you, we still need to deal with the timing issue.
Molina, como siempre un optimista, esta seguro de que podemos tratar con el problema trabajando juntos.
Molina, ever the optimist, is certain that we can deal with the problem by working together.
Al tratar con el problema, patrón de los médicos cada método de curación con el caso del paciente.
In dealing with the problem, doctors pattern each method of cure with the patient's case.
Palabra del día
la salsa de pepinillos