Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
John May toma un autobús para ir a trabajar.
John May takes an early bus to work.
¿Quién toma un autobús en Los Ángeles?
Who takes the bus in l.A.?
Para disfrutar del mejor surf, toma un autobús a Sagres en el extremo sudoeste de Portugal.
For the best surf, take a bus to Sagres at the southwestern tip on Portugal.
Mejor aún, alquila un coche o toma un autobús, y ponte cerca del conductor.
Better still, hire a car, or get a bus or train.
Al final de su día, toma un autobús a unas pocas cuadras de distancia.
Every day after work, she stand up, take a bus a few blocks away.
Aguas termales El Salado están a 5 minutos si usted toma un autobús local o un taxi.
El Salado hot springs are 5 minutes away if you take a local bus or a taxi.
Desde allí, toma un autobús a Prestwick donde se encuentra con su hijo, Thomas-Eric, en el aeropuerto.
From there, he rides the bus to Prestwick where he will meet his son, Thomas-Eric, at the airport.
Si deseas explorar un poco más allá, toma un autobús al pueblo cercano de San Pedro de Atacama.
If you want to explore further, take the local bus system to the nearby town of San Pedro de Atacama.
Como no hay trenes a Dubrovnik, toma un autobús desde Ploče (de 2 a 3 horas; no incluido en el pase Eurail).
There's no train network to Dubrovnik so take a bus from Ploe (2-3 hours; not included in the Eurail pass).
Si usted toma un autobús desde el aeropuerto hasta el centro de San José, se pasa justo delante del albergue.
If you take a bus from the airport into the centre of San Jose, you will pass right in front of the hostel.
Palabra del día
el caqui