Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
It should be enough, to cast doubt on the indictment.
Debería ser suficiente para poner en duda la acusación.
Whenever possible he devised means to cast doubt on such passages.
Siempre que sea posible él ideara medios de echar duda en tales pasos.
Discrediting - they may try to cast doubt on your motives and methods.
Desacreditar – ellos pueden intentar arrojar dudas acerca de sus motivos y métodos.
You need to cast doubt on anything that he tells you.
Necesitan dudar de cualquier cosa que les diga.
All you need to cast doubt on her,
Todo lo que tienes que hacer es arrojar dudas,
Such a time can be marked by moments that seem to cast doubt on success.
Tal tiempo puede estar marcado por momentos que parecen arrojar dudas sobre el éxito.
India seeks to cast doubt on the validity of this rule.
La India trata de poner en tela de juicio la validez de esta norma.
The best way to avoid that is to cast doubt on His existence.
Y la mejor manera para evitar eso es lanzar la duda acerca de Su existencia.
The worst thing would be if we were now to cast doubt on our own objectives in Europe.
Lo peor sería si nosotros ahora dudásemos de nuestros objetivos para Europa.
No research was funded by industry to cast doubt on the causes of maternal mortality.
La industria no financió investigaciones para sembrar dudas sobre las causas de la mortalidad materna.
Palabra del día
el lunar