to cast doubt on
- Ejemplos
It should be enough, to cast doubt on the indictment. | Debería ser suficiente para poner en duda la acusación. |
Whenever possible he devised means to cast doubt on such passages. | Siempre que sea posible él ideara medios de echar duda en tales pasos. |
Discrediting - they may try to cast doubt on your motives and methods. | Desacreditar – ellos pueden intentar arrojar dudas acerca de sus motivos y métodos. |
You need to cast doubt on anything that he tells you. | Necesitan dudar de cualquier cosa que les diga. |
All you need to cast doubt on her, | Todo lo que tienes que hacer es arrojar dudas, |
Such a time can be marked by moments that seem to cast doubt on success. | Tal tiempo puede estar marcado por momentos que parecen arrojar dudas sobre el éxito. |
India seeks to cast doubt on the validity of this rule. | La India trata de poner en tela de juicio la validez de esta norma. |
The best way to avoid that is to cast doubt on His existence. | Y la mejor manera para evitar eso es lanzar la duda acerca de Su existencia. |
The worst thing would be if we were now to cast doubt on our own objectives in Europe. | Lo peor sería si nosotros ahora dudásemos de nuestros objetivos para Europa. |
No research was funded by industry to cast doubt on the causes of maternal mortality. | La industria no financió investigaciones para sembrar dudas sobre las causas de la mortalidad materna. |
No research was funded by industry to cast doubt on the causes of maternal mortality. | La industria no financió ninguna investigación para arrojar dudas sobre las causas de mortalidad infantil. |
Discredit - your opponent may try to cast doubt on your group's motives and methods. | Desacreditar —Su adversario puede tratar de infundir dudas en los motivos y métodos de su grupo. |
Para 71 is designed to cast doubt on the fair and free conduct of the referenda. | El párrafo 71 tiene por fin arrojar dudas sobre la conducción libre y justa del referéndum. |
Another feature of the positive studies also tends to cast doubt on the value of exercise per se in depression. | Otra característica de los estudios positivos también tiende a crear duda sobre el valor del ejercicio per se en la depresión. |
While the working methods of CPC could be improved, that was no reason to cast doubt on its value. | Aunque los métodos de trabajo del Comité pueden mejorar, no es razón suficiente para dudar de su valor. La Sra. |
I believe this because numerous independent scholars have gathered evidence and interpretation to cast doubt on the official version of events. | Creo esto porque los eruditos independientes numerosos han recolectado evidencia y la interpretación para echar duda en la versión oficial de acontecimientos. |
Attempts by the Kosovo institutions of self-government to cast doubt on the actions of UNMIK are inadmissible. | Los intentos de las instituciones de gobierno autónomo de Kosovo de poner en tela de juicio las acciones de la UNMIK son inadmisibles. |
Wikoff produces no substantive evidence to cast doubt on Keneally's story, or the survivors who related their experiences to him. | Wikoff no presenta evidencias sustanciales que arrojen dudas sobre la historia de Keneally o sobre los supervivientes que le relataron sus experiencias. |
Of late, an attempt has been made to cast doubt on the efficacy of the Open-ended Working Group. | En los últimos tiempos, se ha hecho un intento por sembrar dudas sobre la eficacia del Grupo de Trabajo especial de composición abierta. |
There were also a few isolated attempts to cast doubt on the key elements of our Community system. | Por lo demás, hubo una u otra tentativa aislada de poner en tela de juicio los elementos clave de nuestro sistema comunitario. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!