Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
McDonald's has to be on top of the list.
McDonald tiene que estar en la cima de la lista.
Herc, you need to be on top of the roof behind Amity.
Herc, tienes que estar en el techo detrás de Amity.
I like to be on top of the trends.
Me gusta estar en lo alto de las modas.
And it just so happens to be on top of the rift.
Y claro resulta que está encima de la grieta.
You know who gets to be on top of the mountain?
¿Saben que es lo mejor de estar hasta arriba de la montaña?
Do you have what it takes to be on top of the leaderboards?
¿Tienes lo que se necesita para estar en la cima de la clasificación?
Unfortunately, it's going to be on top of the coast sometime tomorrow.
Lamentablemente, va a llegar a la costa mañana.
I did not expect to be on top of the podium at all.
No esperaba estar en lo más alto del podio.
The Cobra Snake being seems to be on top of the snake hierarchy.
La serpiente Cobra parece estar en la jerarquía más alta de las serpientes.
I like the concept and the group seems to be on top of the product.
Me gusta el concepto y el grupo parece estar en la cima del producto.
Palabra del día
el hada madrina