Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Entonces, por ejemplo, Helvetica tiene curvas más tensas que Frutiger o Myriad.
So for example, Helvetica has more tense curves than Frutiger or Myriad.
Christy tiene curvas fantásticas.
Christy has fantastic curves.
Cada uno de los ecualizadores tiene curvas de respuesta única y el carácter tonal distinguir por colores distintos.
Each of the EQs has unique response curves and tonal character distinguished by different colours.
La silla Chipman tiene curvas elegantes, transiciones impecables y bordes puntuales que la convierten en un nuevo clásico.
The Chipman chair has graceful curves, seamless transitions and a timely edge that makes it a new classic.
Si principalmente tiene curvas no compuestas y quiere tener una curvatura real en AutoCAD, exporte las curvas como splines.
If you have mostly non-compound curves and want to have real curvature in AutoCAD, export curves as splines.
La pista maestra tiene curvas de automatización que permiten automatizar el volumen y la panorámica de todo el proyecto.
The master track has automation curves that let you automate volume and pan for the overall project.
Para practicar el escaneo automático, Eriksen usó el motor de una motocicleta vieja, el cual tiene curvas y huecos muy elaborados.
To practice automatic scanning, Eriksen used an old motorcycle engine, which has some very elaborate curves and holes.
Muchas de sus carreteras son las que utilizan los equipos para llegar a la asistencia, aunque tiene curvas nuevas.
Some of those roads are now used to house the teams' service set-up, so this new edition mixes old and new.
Y son, naturalmente, nacido para ser increíble y tiene curvas.
And they're naturally born to be amazing and have curves.
Siempre me gustó el violín, porque tiene curvas, como una mujer.
I always liked the violin, 'cause it kind of has curves like a lady.
Palabra del día
la momia