Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Contáctenos para tener el gusto de servirles.
Contact us to have the pleasure to serve them.
Quería esta frittata tener el gusto de alcachofa espinacas.
I wanted this frittata to have the tastes of spinach artichoke dip.
Espero tener el gusto de recibirle muy pronto.
I hope to have the pleasure of your company very soon.
Visítenos, para tener el gusto de atenderle.
Visit us to look forward to assist you.
Somos un grupo profesional buen sonido, repertorio amplio llama para tener el gusto de atenderte.
We are a professional group good sound, extensive repertoire called to have the pleasure to assist you.
Debo tener el gusto de compensar esta generosa hospitalidad... que recibí en su país.
I should like to repay the generous hospitality... that I received in your country.
Y tu frasco Io mezcIé con agua para tener el gusto de verte de nuevo.
I watered yours down so I'd have the pleasure of seeing you again.
Esperamos siempre tener el gusto de atenderles pues esta será siempre su segunda casa.
We always hope to have the pleasure to serve them as this will always be your second home.
Y entonces empecé a tener el gusto de algo que yo nunca había saboreado antes o desde entonces.
And then I began to taste something I had never tasted before or since.
A nombre de International Exhibitions, Inc. espero tener el gusto de verle en Villahermosa en junio.
On behalf of International Exhibitions, Inc., we look forward to working with you in Villahermosa in June.
Palabra del día
la caoba