Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Contáctenos para tener el gusto de servirles. | Contact us to have the pleasure to serve them. |
Quería esta frittata tener el gusto de alcachofa espinacas. | I wanted this frittata to have the tastes of spinach artichoke dip. |
Espero tener el gusto de recibirle muy pronto. | I hope to have the pleasure of your company very soon. |
Visítenos, para tener el gusto de atenderle. | Visit us to look forward to assist you. |
Somos un grupo profesional buen sonido, repertorio amplio llama para tener el gusto de atenderte. | We are a professional group good sound, extensive repertoire called to have the pleasure to assist you. |
Debo tener el gusto de compensar esta generosa hospitalidad... que recibí en su país. | I should like to repay the generous hospitality... that I received in your country. |
Y tu frasco Io mezcIé con agua para tener el gusto de verte de nuevo. | I watered yours down so I'd have the pleasure of seeing you again. |
Esperamos siempre tener el gusto de atenderles pues esta será siempre su segunda casa. | We always hope to have the pleasure to serve them as this will always be your second home. |
Y entonces empecé a tener el gusto de algo que yo nunca había saboreado antes o desde entonces. | And then I began to taste something I had never tasted before or since. |
A nombre de International Exhibitions, Inc. espero tener el gusto de verle en Villahermosa en junio. | On behalf of International Exhibitions, Inc., we look forward to working with you in Villahermosa in June. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!