Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Me preguntaba si te gustaría acompañarme a cenar. | I was wondering if you'd like join me for dinner. |
Eh, pero lo que iba a decir es ¿te gustaría acompañarme? | Uh, but what I was gonna say is would you like to join me? |
Ey, ¿te gustaría acompañarme a lavar el coche? | Hey, you want to go to a carwash? |
Así que, quizás te gustaría acompañarme. | Say, maybe you'd like to go with me. |
Lo siento, ¿te gustaría acompañarme? | I'm sorry, would you like to join me? |
Pensé que te gustaría acompañarme. | I thought you might like to join me. |
Con el riesgo de sonar embarazosamente desorientado ¿te gustaría acompañarme a cenar? | At the risk of sounding embarrassingly misguided, would you care to join me for dinner? |
Bueno, ¿te gustaría acompañarme? | Well, would you like to join me? |
Tal vez te gustaría acompañarme. | Perhaps you'd like to join me. |
Entonces, quizás, te gustaría acompañarme. | Then maybe you'd like to join me. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!