Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Pero tal como están las cosas, no puedo más. | But as things are now, this must stop. |
Pedirle que venga, tal como están las cosas no sería correcto. | I could hardly ask her here, as things are. |
También hay que señalar que tal como están las cosas, todo esto es solo teoría. | It is also worth noting, that as things stand, this is all just theory. |
Los bloques de funciones de DeltaV SIS incluyen muchas características que los hacen útiles tal como están. | The DeltaV SIS function blocks include many features that make them useable as-is. |
SurveyMonkey ofrece diversas encuestas que pueden utilizarse tal como están o personalizarse para cubrir diversas áreas de capacitación. | SurveyMonkey offers many surveys that can be used as-is or customized to cover many areas of training. |
Pero, tal como están las cosas, es absolutamente imposible decir cuáles etapas intermedias llenarán esta laguna. | But as things are at present it is absolutely impossible to say what intermediate stages will fill this gap. |
La inhabilitación de la Paz puede ser un proyecto más seguro, tal vez más saludable para ti, tal como están las cosas. | Disbarment from Peace may be a safer project, perhaps healthier for you as things are. |
Son preciosos para Mí, incluso disfrazados tal como están. | You are precious to Me, even disguised as you are. |
Pensé que vuestras preguntas fueron realmente buenas tal como están. | I thought your questions were really good as they were. |
En Montevideo use los números de teléfono tal como están publicados. | From Montevideo use phone numbers as they are published. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!