Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Utilizar un título de libro que cree confusión y pueda sugerir que está avalado o escrito por nosotros.
Use a confusing book title which might imply your book is endorsed or written by us.
Si es necesario un título de libro, inicie el bloque \book con algún material de marcado o con una instrucción \pageBreak.
If a Book Title is required, begin the \book block with some markup material or a \pageBreak command.
Si un bloque \book comienza inmediatamente con un bloque \bookpart, no se imprime ningún título de libro, pues no existe ninguna página en que imprimirlo.
If a \book block starts immediately with a \bookpart block, no Book Title will be printed, as there is no page on which to print it.
Los campos resultantes se usan para imprimir el título de libro para dicho libro, siempre y cuando haya otro material que genere una página al comienzo del libro, antes de la primera parte de libro.
The resulting fields are used to print the Book Title for that book, providing that there is other material which generates a page at the start of the book, before the first bookpart.
Palabra del día
cubierto de polvo