Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
No soy irlandés, ni tampoco mis ancestros. | I'm not Irish and neither are my ancestors. |
Creo que secretamente soy irlandés. | I think I'm secretly Irish. |
Ser inglés no significa tener que ocultar sus sentimientos. Soy irlandés. | Just because you're English doesn't mean you need to hide your emotions. |
Es complicado, pero una de las razones es porque soy irlandés. | It's complicated, but one of the reasons is because I'm Irish. |
Es complicado, pero una de las razones es porque soy irlandés. | It's complicated, but one of the reasons is because I'm Irish. |
Bueno, yo soy irlandés, lo que es lo mismo .. | Well, I'm Irish, so it's the same thing.. |
Puesto que soy irlandés, no creo que eso me moleste. | Since I am an Irishman, that's not likely to bother me. |
Yo me puse una remera que decía: "bésame, soy irlandés". | I was wearing this t-shirt that said "Kiss me, I'm Irish." |
No soy supersticioso pero soy irlandés. | I am not superstitious but I am Irish. |
Creo que es porque soy irlandés. | I think it's because I'm Irish. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!