Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Y solo para que sepas, eso no era un compromiso. | And just so you know, that was not a commitment. |
Ah, solo para que sepas, en términos del jurado... | Uh, just so you know, in terms of the jury... |
Jason, solo para que sepas, me hiciste hacer esto. | Jason, just so you know, you made me do this. |
Y solo para que sepas, no creo que estés equivocada. | And just for the record, I don't think you're wrong. |
Escucha, solo para que sepas, somos buenas personas, ¿de acuerdo? | Listen, just so you know, we're good people, all right? |
Mira solo para que sepas Estoy comprometida para casarme. | Look just so you know I'm engaged to be married. |
Pero solo para que sepas, no estamos mintiendo. | But just so you know, we are not lying. |
Ahí está un Glenn original, solo para que sepas. | There is an actual Glenn, just so you know. |
Bueno, uh... solo para que sepas, ese es un nombre artístico. | Well, uh... Just so you know, it's a stage name. |
Escucha, solo para que sepas. No estoy en recuperación. | Listen, just so you know, I'm not in recovery. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!